Как можно научиться управлять крановой частью автокрана. Как управлять краном, погрузчиком, трамваем и танком? Устройства управления крана манипулятора

Управлять автокраном нелегко, но довольно интересно. Тот, кто хоть однажды видел профессиональный конкурс машинистов, наверняка был восхищён тем, как профессионал закрывает крюком спичечную коробку, не помяв её. Каждый машинист имеет свои наработки, и о них непосвящённым людям он не рассказывает.

Однако знание азов работы машиниста автокрана интересно и полезно даже нанимателю техники для погрузо-разгрузочных или строительных работ.

В строительстве обычно используют для укладки фундамента. Погрузо-разгрузочные работы ведутся либо вручную, либо с применением техники. Первый метод так и называется - ручной, второй - механизированный. Последний обязателен для грузов массой более 50 кг, а также для подъёма грузов на высоту, превышающую 2 м.

Если кран используется на стройке, то перед тем, как приступить к работе, машинист автокрана должен прочитать проект строительно-монтажных работ. Если же предстоят погрузо-разгрузочные работы - то осмотреть площадку, на которой они будут проводиться. Если рядом с рабочей площадкой (менее чем в 30 м) находится линия электропередач, машинисту потребуется наряд-допуск, позволяющий начать работу.

Использовать разрешается только автокран с ещё не выработанным ресурсом. Эксплуатировать списанные краны технически запрещено.

Перед началом работ машинист производит осмотр ещё не запущенной машины, проверяя её техническое состояние. Затем оператор запускает кран на холостой ход, чтобы убедиться в исправности механизмов.

Место, где проходят работы, должно быть хорошо освещено. Если рабочая зона находится в сильном тумане или идёт снег, что не позволяет крановщику хорошо различать груз и жесты стропальщика, работу прекращают до изменения погодных условий. Таким же образом крановщик поступает в случае грозы или сильного ветра.

В зимнее время работы на автокране можно производить только при допустимой техпаспортом машины минусовой температуре. Существует у кранов и ограничение по влажности воздуха. Обычно, если температура воздуха выше 25°С, влажность его не должна превышать 80%.

Если работу сопровождают более жёсткие климатические условия (например, тропические или Крайнего Севера), то потребуется специальная модель автокрана.

Автокран должны обслуживать, как минимум, два человека: машинист и стропальщик. В некоторых фирмах полагают, что это всё может выполнять и один человек. Но допускать этого нельзя, поскольку машинист не должен отлучаться от пульта управления. Только, находясь в кабине, он может контролировать ситуацию.

В функции стропальщика входит закрепление грузов для подъёма. Для этого он использует специальное приспособление - стропы. Каждый стропальщик проходит профессиональное обучение, человека «с улицы» никто не возьмет крепить тяжёлые опасные грузы. Наоборот, чем опытнее стропальщик, тем лучше. Ведь, закрепляя иные «неформатные» грузы, иногда приходится применять инженерную мысль!

С грузом массой 5-10 тонн справляется один стропальщик. Если груз весит 40-50 тонн, то застропить его одному человеку уже физически невозможно. В отдельных случаях могут понадобиться усилия трёх и более стропальщиков, например, если работе препятствуют тяжёлые климатические условия или груз весит до 100 тонн. Закреплённый груз обязательно должен принять устойчивое положение. Если о весе груза информации нет, то стропят и перемещают его, только определив фактическую массу.

Подъёмы, опускания, переносы груза, торможения выполняют плавно, без рывков. Поднятый и двигающийся груз должен находиться, как минимум, на полметра выше предметов, которые встречаются на его пути.

Существует расхожий стереотип о том, что на стройке неминуемо происходят несчастные случаи. Однако риск есть в любой технической работе - например, в судостроении, ремонте автомобилей и даже при монтаже электрической проводки жилого дома. Поэтому, в любой работе требуется соблюдение техники безопасности.

Московские мастера-2015. Машинист автокрана

Видео: Аренда спецтехники и услуги грузоперевозки без посредников!

Грузоподъемные крановые механизмы любого типа управляются или из специальной кабины рабочим крановщиком, или с земли оператором. В последнем случае работа всех крановых механизмов контролируется при помощи проводного или дистанционного пульта.

При правильном управлении краном должно обеспечиваться его плавное (без рывков) движение, равномерное перемещение и точная остановка в месте приёма – выгрузки груза. Именно правильное управление всеми крановыми системами, к которым относятся механизмы передвижения самого крана и стреловой тележки, механизмы подъема груза и изменения вылета стрелы, обеспечивает заданную производительность и гарантируют безопасность работы.

Управление из кабины проводится или при помощи рычагов командоаппарата или специальной рукояткой, напоминающей ручку управления истребителем или обычный игровой джойстик.

При рычажном управлении, направление движения рычага соответствует направлению перемещения груза. Скоростные режимы перемещения груза не регулируются. Исключение составляют некоторые образцы портальных, башенных строительных и специализированных монтажных кранов. Управление крановыми механизмами, несмотря на общий для всех их принцип работы, зависит от типа и модели крана и имеет свою специфику.

Все тонкости и нюансы управления приводятся в инструкции по эксплуатации. Кроме того, за рычаги грузоподъёмного устройства никогда не будет допущен человек, не имеющий специальной профессиональной подготовки. Однако существуют ряд общих требований к обеспечению работы грузоподъёмных средств всех типов, которые должен знать и выполнять каждый оператор.

Реверсивное переключение любого механизма можно проводить только после окончания перемещения груза или крановой конструкции. Если не соблюдать это требование, то переход рабочего режима из прямого в противоположный вызывает значительные динамические нагрузки. Динамические (инерционные) нагрузки – наиболее частая причина обрыва грузового каната и нарушения работоспособности крановых агрегатов и узлов. При возникновении аварийной ситуации отключение механизмов должно проводиться аварийным выключателем, который отсоединяет от электросети не только привод крановых устройств, но и всю систему управления, включая командоаппараты.

Остановка крана при помощи путевых выключателей недопустима. Некоторые строительные монтажные башенные краны имеют специальный режим «точной установки», при котором скорость опускания (подъема) имеет пониженное значение. Использование этого режима рекомендуется в строго оговоренных случаях – при установке блока или изделия на свое место с повышенной точностью.

Правильное управление крана


Машинист стрелового самоходного крана должен помнить, что от правильного включения механизмов крана и надежности работы аппаратуры зависит безопасность работы обслуживающего персонала - стропальщиков и монтажников и других строительных рабочих, а также производительность крана. Для нормальной работы машинист должен хорошо, знать систему управления краном, взаимодействие отдельных элементов и устройств, технику безопасности работы с электрооборудованием, возможные причины неисправности механизмов и способы их устранения.

Четкость и быстроту управления, возможность совмещения отдельных операций машинист приобретает только опытом, в результате длительной практики. Начинающим машинистам следует прежде всего отработать точность и плавность управления маховичками и рычагами, хорошо изучить систему управления механизмами. Однако не следует сразу добиваться быстроты управления и совмещения операций.

Перед началом работы к крану (при питании электроэнергией от 1 внешней сети) необходимо подвести ток. Для этого машинист поеледовательно включает рубильники распределительного ящика и аварийный на кране, обеспечивающие подачу напряжения на защитную панель, на которой должна загореться контрольная зеленая лампочка. Далее машинист включает рубильник защитной панели, проверяет установку маховичков и рукояток контроллеров в нулевом положении и кнопкой КР включает линейный контактор защитной панели. Включение контактора сопровождается характерным щелканием при повороте вала контактора. После этого машинист проверяет блокировку цепи управления от самовключения: выключает аварийный рубильник, что сопровождается отключением линейного контактора, переводит контроллер в промежуточное положение, снова включает рубильник и нажимает кнопку КР контактора, который при этом не должен включаться.



Перед пуском крана машинист должен проверить напряжение с помощью вольтметра, установленного в кабине. Так как у всех электроаппаратов (контакторов, электромагнитов и др.) допускается уменьшение напряжения до 85% и повышение его до 105% от номинального, то напряжение, подводимое к крану, не должно падать ниже 185 В при напряжении внешней сети 220 В и ниже 325 В при напряжении 380 В. При падении напряжения на величину, большую, чем указано, работа на кране не разрешается. После проведения контрольно-проверочных операций машинист может приступить к работе на кране.

Пуск электродвигателя с фазовым ротором с помощью контроллера заключается в последовательном отключении (закорачивании, шунтировании) ступеней резисторов цепи ротора, которое производится при выводе маховичка или рукоятки из нулевого положения и перемещения в промежуточные положения. В первом положении рукоятки при частоте вращения, равной нулю, наибольший момент двигателя достигает номинального значения и, если момент от нагрузки совпадает с этой величиной, двигатель не будет вращаться. Во втором положении часть роторного резистора шунтируется, момент увеличивается в 1,5-1,8 раза, двигатель начинает разгоняться; при достижении определенной частоты вращения маховичок контроллера переводят в третье положение. Момент снова увеличивается, а затем снижается с дальнейшим возрастанием частоты вращения. Последующие переключения контроллера сопровождаются шунтированием резисторов и разгоном двигателя до последующего положения, при котором двигатель развивает нормальную частоту вращения, пусковые сопротивления полностью выведены и ротор замкнут накоротко.

Контроллерное управление крановыми двигателями с пускорегу-лирующими резисторами, введенными в цепь ротора, обеспечивает получение в момент пуска необходимых крутящих моментов для преодоления инерции масс груза и крана.

Непоследовательный поворот маховичка контроллера и пуск двигателя с фазовым ротором без введения дополнительных резисторов уменьшает величину наибольшего момента, вызывает большие пусковые токи, которые приводят к значительному падению напряжения, что в свою очередь сопровождается падением величины пускового момента двигателя.

Последовательный поворот маховичков и рукояток с одной позиции на другую позволяет получать плавное, без рывков изменение частоты вращения отдельных механизмов и всего крана и избежать нежелательных больших динамических нагрузок на конструкцию крана. Выключают двигатель переводом контроллера в нулевое положение. При необходимости быстрой остановки любого механизма крана следует разорвать основную цепь управления с помощью аварийного рубильника. Внезапное прекращение движения при работе крана может быть вызвано снижением напряжения или срабатыванием одного из конечных выключателей. Во всех случаях кран отключается автоматически от сети с помощью линейного контактора. После этого работа может быть возобновлена только при условии возвращения контроллера в нужное положение (нулевая блокировка), включения аварийного рубильника, если он был разомкнут, и нажатия пусковой кнопки линейного контактора.

Если движение было прервано в результате размыкания одного из конечных выключателей при достижении элементами крана предельных положений, то для начала работы контроллер следует установить в нулевое положение, кнопкой КР включить контактор и затем поворотом контроллера вновь пустить двигатель в направлении, обратном тому, которое было до остановки.

После того как рабочий орган или кран будет отведен от крайнего положения, а соответствующий конечный выключатель автоматически или вручную возвращен в исходное положение, дальше возможно движение в любом направлении при вращении маховичка контроллера вправо и влево. Использовать конечные выключатели для остановки механизмов не разрешается, так же как и работать без них. Машинист должен по возможности не доводить рабочие органы крана до крайних положений; если такая необходимость возникает, следует работать на механизмах при подходе к крайним положениям на небольшой скорости и использовать для остановки механизмов тормоза, а не конечные выключатели.

Машинист должен знать, что скорость подъема груза и стрелы увеличивается по мере перестановки контроллера от нулевой до последней позиции и, наоборот, скорость спуска груза и стрелы на первых положениях будет выше, чем на последних. В остальных механизмах перемещение маховичков и рукояток в обе стороны от нулевого положения сопровождается увеличением частоты вращения соответствующего двигателя.

Направление движения можно изменять только при полной остановке механизма, т. е. фиксировании контроллера в нулевом положении. В случае аварийного состояния крана и необходимости срочного спуска груза контроллер можно сразу перевести в положение, обеспечивающее обратное вращение двигателя. Возникают большие динамические нагрузки на кран, поэтому прибегать к такому способу рекомендуется только при возникновении опасности для людей или возможности повреждения оборудования, конструкций и самого крана.

Направление движения груза, стрелы или всего крана согласовано (имеет симпатическую связь) с направлением вращения маховичка или рукоятки контроллера. Так, например, поворот маховичка вправо соответствует повороту стрелы также вправо.

Положения контроллера и соответствующие ему направления движения для стреловых кранов приведены в табл. 17.

Регулирование рабочих скоростей в широких пределах и обеспечение посадочных монтажных скоростей достигается с помощью специальных электрических схем и аппаратов, а также использованием многоскоростных лебедок и электродвигателей.

Таблица 17.
Направление рабочих движений крана в зависимости от направления вращения маховичка контроллеров

В зависимости от типа привода и конструктивного исполнения системы управления в кабине машиниста на пульте находятся маховички или рычаги контроллеров, кнопки различного назначения, рычаги, ножные педали.

Рис. 151. Схемы расположения рычагов, маховиков и педалей управления стреловых кранов:
а- КС-4361А, б - КС-5363, в - СКГ-40А; 1-14 - номера и положения рычагов, педалей, маховиков

На рис. 151 показано расположение рычагов пульта управления стреловых самоходных кранов при работе крюком.

К атегория: - Эксплуатация, техническое обслуживание кранов и оборудования

Управление краном осуществляется с выносного пульта. Переключив тумблер «Управление краном» в положение «ВКЛ» или включив управление джойстиком, АСК перейдет в режим управления краном. При этом появится окно отображения состояний концевых датчиков и управляющих сигналов, приведенное на рис. 6.8 – для машин МПТ и рисунке 6.9 – для машин АДМ.

Рис. 6.8 . Окно управления краном МПТ

1 – флаг «Поворот крана»; 2 – флаг «Ограничение сектора поворота»; 3 – флаг «Перегруз двигателя поворота»; 4 – флаг «Поворот запрещен»; 5 – флаг «Запрет перемещения тележки»; 6 – флаг «Запрет подъема груза»; 7 – флаг «Перегруз крана»

Рис. 6.9. Окно управления краном АДМ:

1 – флаг «Горзинтирование люлек»; 2 – флаг «Перегруз люльки»; 3 – флаг «Запрет подъема стрелы»; 4 – флаг «перегруз двигателя горизонтирования»; 5 – флаг «Подъем/опуск крана»

В табл. 6.4 приведено описание флагов состояния и управления в соответствии с рис. 6.8.

Таблица 6.4

Символ Описание Позиция
Действие: поворот крана
Состояние: замкнут концевой датчик поворота
Состояние: ограничение сектора поворота
Состояние: перегруз двигателя поворота
Действие: движение тележки крана или телескопа
Состояние: замкнут концевой датчик ограничения перемещения
Состояние: перегруз двигателя тележки
Действие: подъем / опуск груза
Состояние: замкнут концевой датчик ограничения подъема / опуска груза
Состояние: перегруз тали
Состояние: поворот запрещен
Состояние: перегруз крана (сигнал от ОНК)
Состояние: запрет перемещения тележки
Состояние: запрет подъема груза

Для машин, оборудованных гидравлическим краном или краном с магнитной шайбой используются дополнительные флаги индикации (табл. 6.5).

Таблица 6.5

Для управления краном необходимо выбрать один из двух режимов «Управление с приводом» или «Управление без привода». В случае если выбран режим «Управление с приводом», АСКУМ производит управление поворотом крана через частотный преобразователь УППР. При этом происходит слежение за

краном через частотный преобразователь УППР, за ошибками преобразователя и плавной остановкой.

Использование этого режима позволяет управлять краном с высокой точностью и плавностью. Если выбран режим «Управление без привода», управление поворотами, как и подъемом / опуском тали и движением тележки производится напрямую подачей напряжения питания на исполнительные двигатели.

Диапазоны управления поворотом, движением тележки и тали ограничены концевыми датчиками (рис.6.8). Замыкание концевого датчика соответствующего направления движения приводит к запрету продолжения движения.

Поворот крана разрешен если:

Отсутствует сигнал концевого датчика ограничения поворота в соответствующем направлении;

Отсутствует сигнал ограничения сектора поворота или нажата кнопка на пульта управления «Разблокировка поворота»;

Отсутствует сигнал «перегруз двигателя поворота».

Перемещение тележки (МПТ) или телескопа (АДМ) разрешено если:

Отсутствует сигнал «перегруз двигателя тележки» (для машин МПТ);

Отсутствует сигнал ОНК «перегруз крана». Иначе разрешено движение тележки или телескопа в сторону уменьшения вылета.

Подъем/опуск груза разрешены если:

Отсутствует сигнал концевого датчика ограничения движения в соответствующем направлении;

Отсутствует сигнал «перегруз двигателя тали»;

Отсутствует сигнал ОНК «перегруз крана». Иначе разрешен только опуск груза.

Подъем стрелы для машин АДМ с телескопическим краном разрешен если:

Разблокирован подъем стрелы вводом кода (табл. 6.3);

Отсутствует сигнал ОНК «перегруз крана». Иначе разрешен только опуск груза;

Отсутствуют люльки или люльки подключены и отсутствует сигнал ОПГ «перегруз люлек».

Опуск стрелы для машин АДМ с телескопическим краном разрешен если отсутствует сигнал ОНК «перегруз крана».

Расположение органов управления и контрольно-измерительных приборов

Показано соответственно. Все приборы размещены на откидываемом щитке в

Левой части панели приборов кабины.

Рулевое колесо 6 с утопленной ступицей, что улучшает наблюдение за показаниями контрольно-измерительных приборов.

Педаль 2 выключения сцепления навесного типа закреплена на кронштейне под панелью приборов, слева от рулевой колонки.

Педаль 3 управления краном рабочего тормоза и педаль 4 управления подачей топлива закреплены в одном кронштейне, который установлен на полу кабины, справа от рулевой колонки.

Кнопка 1 крана управления вспомогательным тормозом расположена на полу кабины под рулевой колонкой. При нажатии на кнопку дроссельная заслонка, перекрывая проходное сечение в выпускном газопроводе, создает противодавление в системе выпуска газов. Одновременно отключается подача топлива.

Рис. 8. Органы управления:

1 - кнопка крана управления вспомогательным тормозом; 2 - педаль выключения сцепления; 3 - педаль управления краном рабочего тормоза; 4 - педаль управления подачей топлива; 5 - распределитель воздуха; 6 - рулевое колесо; 7 - щетка стеклоочистителя; 8 - ручка механизма стеклоподъемника; 9 - рычаг механизма дистанционного управления коробкой передач; 10 - ручка замка двери; 11 - рукоятка механизма продольного перемещения сиденья пассажира; 12 - рукоятка механизма угла наклона спинки сиденья пассажира; 13 - рукоятка механизма регулировки жесткости подвески сиденья

Водителя; 14 - головка троса рычага останова двигателя; 15 - рукоятка крана управления стояночным и запасным тормозами; 16 - фиксатор механизма регулировки угла наклона спинки сиденья водителя; 17 - головка троса ручного управления подачей топлива; 18 - рычаг механизма продольного перемещения сиденья водителя; 19 - обтекатель

Рукоятка 15 крана управления стояночным и запасным тормозами находится справа от сиденья водителя.

Рукоятка фиксируется в двух крайних положениях. При перемещении рукоятки крана в вертикальное положение включается стояночный тормоз. Выключается он при перемещении рукоятки в горизонтальное положение. В любом промежуточном положении (нефиксированном) включается запасной тормоз.

Кнопка 27 крана аварийного растормаживания расположена под щитком приборов, слева от рулевой колонки. Предназначена для выключения стояночного тормоза в случае его аварийного включения при

Движении.

Рычаг 30 крана включения механизма блокировки межосевого дифференциала находится под щитком приборов, справа от рулевой колонки, и имеет два фиксированных положения. Включать блокировку следует при движении по скользким и грязным дорогам, а также при движении по бездорожью.

Рукоятка 31 расположена под щитком приборов и управляет жалюзи, которые закрываются при вытягивании рукоятки.

Рычаг 9 механизма дистанционного управления коробкой передач находится

справа от сиденья водителя. В рукоятку рычага вмонтирован переключатель крана управления делителем.

Головка 17 троса ручного управления подачей топлива и головка 14 троса рычага останова двигателя расположены справа от сиденья водителя на уплотнителе опоры рычага переключения передач.

Рис. 9. Органы управления и контрольно-измерительные приборы (кроме КамАЗ-5511):

1 - выключатели для проверки исправности контрольных ламп; 2 - контрольная лампа включения электрофакельного устройства; 3-4 - контрольные лампы включения указателей поворота автомобиля-тягача и прицепа; 5 - контроль-осевого дифференциала; 6 - контрольная лампа сигнализатора засоренности фильтрующих элементов очистки масла; 7 – контрольная лампа падения давления в контуре привода тормозных механизмов рабочего тормоза колес передней оси; 8 – контрольная лампа падения давления в контуре привода тормозных механизмов рабочего тормоза колес задней тележки; 9 – контрольная лампа падения давления в контуре привода тормозных механизмов стоячного и запасного тормоза; 10 – контрольная лампа падения давления в контуре привода механизмов вспомогательного тормоза; 11 – контрольная лампа включения стоячного тормоза; 12 – щиток приборов; 13 – указатель температуры воды; 14 – указатель уровня топлива; 15 – спидометр; 16 – тахометр; 17 – амперметр; 18 – указатель давления масла; 19 – регулятор освещения щитка приборов; 20 – манометр; 21 – пепельница; 22 – откидная панель предохранителей; 23 – вещевой ящик; 24 – выключатель электрофакельного устройства; 25 – рукоятка управления краном отопления и заслонками воздухораспределителей; 26 - выключатель системы аварийной сигнализации; 27 - кнопка крана аварийного растормаживания; 28 - рукоятка крана управления левой щеткой стеклоочистителя и омывателя ветровых стекол; 29 - рукоятка крана управления правой щеткой стеклоочистителя; 30 - рычаг крана включения механизма блокировки межосевого дифференциала; 31 - рукоятка управления жалюзи; 32 - замок выключателя приборов электрооборудования и стартера; 32 - кнопка дистанционного управления выключателем аккумуляторных батарей; 34 - переключатель электродвигателей отопителя; 35 - выключатель опознавательных фонарей автопоезда; 36 - переключатель датчиков указателя уровня топлива (только для КамАЗ-5410); 37 - выключатель противотуманных фар; 38 - выключатель плафонов; 39 - переключатель предпускового подогревателя 40 - предохранитель предпускового подогревателя.

Выключатель 28 коробки отбора мощности с предохранительной кнопкой расположен в левой части щитка приборов. Поворотом рычага и одновременным нажатием на кнопку включается привод масляного насоса самосвального механизма. При этом загорается сигнальная лампа, встроенная в кнопку переключателя.

Замок выключателя 33 приборов электрооборудования и стартера находится под приборной панелью, справа от рулевой колонки.

При повороте ключа вправо до щелчка включаются приборы электрооборудования, а при дальнейшем повороте ключа включается стартер.

Рис. 10. Переключатель крана управлении делителем:

1 - корпус; 2 - переключатель; 3 - рычаг переключения передач; 4 - трос.

Комбинированный переключатель закреплен на рулевой колонке под рулевым колесом и состоит из переключателей света и указателей поворотов и двух выключателей звуковых сигналов.

На корпусе комбинированного переключателя нанесены символы включаемых потребителей электроэнергии.

Переключатель света расположен с правой стороны комбинированного переключателя и имеет вращающуюся рукоятку 3, которая устанавливается в трех фиксированных положениях:

включение подфарников, задних габаритных фонарей и освещения приборов;

включение ближнего света;

включение дальнего света.

Кроме этого, имеется нефиксированное положение рукоятки для сигнализации светом фар.

Рис. 11. Органы управления и контрольно измерительные приборы автомобиля – самосвала КамАЗ – 5511;

1 – выключатели для проверки неисправности контрольных ламп; 2 – контрольная лампа включения электрофакельного устройства; 3 - контрольная лампа включения указателей поворота; 4 – резервные контрольные лампы; 5 – контрольная лампа включения механизма блокировки межосевого дифференциала; 6 - (левая) - контрольная лампа коробки отбора мощности: 6 – (правая) контрольная лампа сигнализатора засоренности фильтрующих элементов очистки масла; 7 - контрольная лампа падения давления в контуре привода тормозных механизмов рабочего тормоза колес передней оси; 8 - контрольная лампа падения давления в контуре привода тормозных механизмов рабочего тормоза колес задней тележки; 9 - контрольная лампа падения давления в контуре привода тормозных механизмов стояночного и запасного тормозов; 10 - контрольная лампа падения давления в контуре привода механизмов вспомогательного тормоза; 11 - контрольная лампа включения стояночного тормоза; 12 - щиток приборов; 13 - указатель температуры воды; 14 - указатель уровня топлива; 15 - спидометр; 16 - тахометр: 17 - амперметр; 18 - указатель давления масла; 19 - регулятор освещения щитка приборов; 20 - манометр; 21 - пепельница; 22 - откидная панель предохранителей; 23 - вещевой ящик. 24 - выключатель электрофакельного устройства; 25 - рукоятка управления краном отопления и заслонками воздухораспределителей; 26 - выключатель системы аварийной сигнализации; 27 - кнопка крана аварийного растормаживания; 28 - выключатель коробки отбора мощности;

29 - рукоятка крана управления левой щеткой стеклоочистителя и омывателя ветровых стекол; 30 - рукоятка крана управления правой щеткой стеклоочистителя; 31 - рычаг крана включения механизма блокировки межосёвого дифференциала; 32 - рукоятка управления жалюзи; 33 - замок выключателя приборов электрооборудования и стартера; 34 - кнопка дистанционного управления выключателем аккумуляторных батарей; 35 - переключатель электродвигателей отопителя; 36 - переключателисамосвального устройства; 37 - выключатель плафонов; 38 - выключатель противотуманных фар; 39 - переключатель предпускового подогревателя; 40 - предохранитель предпускового подогревателя.

Кнопка включения пневматического звукового сигнала 4 расположена в торце переключателя света. Рычаг 1 переключателя указателей поворота находится на левой стороне комбинированного переключателя. При перемещении рычага вперед включаются указатели правого поворота, а при перемещении назад - указатели левого поворота автомобиля. Переключатель имеет автоматическое устройство, возвращающее рычаг в нейтральное положение после окончания поворота рулевого колеса в положение, соответствующее прямолинейному движению автомобиля.

Электрический звуковой сигнал включают при перемещении рычага переключателя указателей поворота вверх.

Кнопка 33 дистанционного управления выключателем аккумуляторных батарей расположена на приборной панели справа от щитка приборов.

Выключатель 24 электрофакельного устройства имеет нефиксированное положение - включение устройства.

Рис. 12. Комбинированный переключатель и положение органов переключения световой сигнализации:

I - включение указателей левого или правого поворота; II - включение звукового сигнала; III - сигнализация светом фар; IV - включение габаритного света; V - включение габаритного света и ближнего света фар; VI - включение габаритного света и дальнего света фар; 1 - рычаг; 2 - корпус; 3 - рукоятка переключения света; 4 - кнопка пневматического звукового сигнала.